Grecìa Salentina: sono sul web i lavori del progetto “Pos Màtome Griko”
Un progetto comunitario per la salvaguardia del patrimonio linguistico e culturale della Grecìa Salentina
SCRITTO DA FABIO TARANTINO – 10 APRILE 2013
I due notiziari e gli atti del convegno finale del progetto Pos Màtome griko sono on line sul sito
www.e-griko.eu.
Per
by Giant Savings“ id=“_GPLITA_0“ href=“http://www.cortegrandeonline.it/2013/04/grecia-salentina-sono-sul-web-i-lavori-del-progetto-pos-matome-griko/#“ in_rurl=“http://i.trkjmp.com/click?v=SVQ6MzM0NDU6MTgzOnNjYXJpY2FyZTo3NDNmMjY1OGUzYzllMjA0YTNhMzM1ZDM5NGI1OTkxOTp6LTEyNDItMTEyNjAxOnd3dy5jb3J0ZWdyYW5kZW9ubGluZS5pdDowOjA“>scaricare i due newspaper basta cliccare:
http://e-griko.eu/it/static/giornali-it.aspx.
Gli atti del convegno finale sono, invece, scaricabili digitando
http://e-griko.eu/it/static/giornali-it.aspx
Il progetto POS MATOME GRIKO rientra nel programma comunitario Lifelong Learning e nasce per promuovere e la tutelare il Griko, proprio nelle aree in cui si parla, sviluppando un metodo di insegnamento all’avanguardia che ne renda l’apprendimento possibile a tutti e ovunque, arrivando così a colmare un vuoto didattico, metodologico e storico, causa principale della dispersione di questo millenario patrimonio linguistico e storico.
Grazie a questo progetto, infatti, nei due anni di attività, è stato possibile sviluppare,per la prima volta, un programma didattico totalmente originale, che ha vistoapplicata all’insegnamento di una lingua minoritaria, la stessa metodologia stabilita dal Consiglio d’Europa, utilizzata per l’insegnamento delle lingue ufficiali europee come lingue straniere. Tutti i materiali didattici sono, infatti, conformi al“Quadro comune europeo di implementati grazie a questo progetto”, che sono parte integrante del nuovo metodo. Sono stati studiati e realizzati proprio per cercare di avvicinare le nuove generazioni allo studio e all’apprendimento di una lingua antica, ma ancora viva e vitale. La piattaforma e-learning multimediale, accessibile dal sito del progetto
www.e-griko.eu, è aperta a tutti gratuitamente e, come il software, comprenderà l’intero contenuto dei due libri, consentendo di apprendere il Griko con un “click”, a scuola, come a casa. Esercizi, test, letture, giochi interattivi, glossario, canzoni, saranno accessibili a tutti e ovunque per un apprendimento semplice, veloce e divertente.
Anche i Social Network sono stati utilizzati come canali di diffusione e disseminazione di tutte le attività realizzate. È stato, creato un canale su You tube (www.youtube.com/user/PosMátome Griko) dove sono stati caricati i video delle manifestazioni organizzate nell’ambito del progetto, canti, karaoke, recital di posie, e tutto il materiale utile per conoscere meglio la cultura e la lingua della Grecìa Salentina.
Pos Màtome Griko è anche un gruppo su Facebook (
www.facebook.com/pos.matomeGriko) che vanta quasi 1100 amici ed è diventato un vero e proprio catalizzatore di notizie e curiosità sulla cultura Grika e del mondo filoellenico in generale.
Proprio per il suo grande valore innovativo il progetto “Pos Màtome Griko” ha ottenuto il gratuito patrocinio dalla Direzione Regionale dell’Ufficio Scolastico Regionale della Puglia – Ministero dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca, con nota prot. n. 10129, del 19 dicembre 2011.
Il Patrocinio del MIUR è un importante riconoscimento al valore del Progetto e al lavoro di tutto il team, composto da partner internazionali di alto profilo e di grande esperienza nel campo della progettazione e della realizzazione di iniziative finalizzate alla valorizzazione e alla salvaguardia dei beni culturali dei paesi dell’area euromediterranea quali: Agenzia per il Patrimonio Culturale Euromediterraneo (IT); British Hellenic College (Gr), Alpha Publications (Gr); University of Cyprus (CY); Istituto di Culture Mediterranee (IT).
I libri, il glossario, il software didattico, il sito e la piattaforma e-learning sono stati presentati in anteprima alla comunità della Grecìa Salentina, nel corso di una giornata-evento che si è svolta a Sternatia, sabato 16 marzo.
La mattina è stata dedicata alla comunità scolastica: a partire dalle ore 10.30, presso l’ Istituto Scolastico Comprensivo Soleto – Zollino – Sternatia, Sede Scolastica di Sternatia, si è svolta la presentazione ufficiale ad alunni, genitori, insegnanti e dirigenti scolastici, del Programma e del Materiale Didattico sviluppato dal progetto “Pos Màtome Griko”. Due degli autori dei libri, il Prof. Salvatore Tommasi e la Prof.ssa Sandra Abbate, hanno illustrato le innovazioni metodologiche e il nuovo approccio didattico seguito nella stesura di libri e glossario. L’attenzione dei più giovani è stata, però, catturata dalla presentazione del sito web (
www.e-griko.eu), della piattaforma e-learning e del software didattico, curata dallo staff di ALPHA PUBLICATION, partner greco del progetto “Pos Màtome Griko.
Nel pomeriggio, a partire dalle ore 16.00, presso il Centro Studi CHORA-MA – Palazzo Granafei, Piazza Castello, 12, sempre a Sternatia, si è, invece, svolto il meeting dal titolo “Pos Màtome Griko”, un progetto ponte fra tradizione e innovazione per la salvaguardia del patrimonio linguistico e culturale della Grecìa Salentina. Dopo il saluto delle autorità istituzionali e scolastiche, i lavori si sono concentrati, non solo su novità e innovazioni metodologiche del programma didattico del progetto “Pos Màtome Griko”, ma anche sulle nuove opportunità – presenti e future – da implementare per salvaguardare, custodire e promuovere questo millenario patrimonio di Saperi.
I risultati raggiunti grazie a questo progetto costituiscono un importante punto di arrivo di un percorso che tutto il team ha condotto con professionalità e competenza scientifica e manageriale. Sono, però, anche il punto di partenza di una nuova fase del progetto che passa da uno stadio sperimentale e di ricerca, a quello più concreto, nelle aule delle scuole, nei centri culturali della Grecìa Salentina, o semplicemente nelle case di quanti sono curiosi di saperne di più su questa antichissima lingua; una fase in cui il nuovo metodo e gli strumenti didattici realizzati, potranno diventare mezzi concreti di apprendimento e conoscenza.riferimento per la conoscenza delle lingue” (QCER), basato sulla divisione per livelli di conoscenza e competenza linguistica.
Sulla base degli obiettivi didattici del QCER sono stati prodotti due 2 libri: 1 perbambini (livello A1-A2) e 1 per adulti (B1-B2). Per ogni livello, sono state elaboratenove unità, incentrate sui vari aspetti della cultura e delle tradizioni della Grecìa Salentina, e mirate allo sviluppo delle quattro abilità linguistiche (ascoltare, parlare, leggere e scrivere). Le unità sono composte di dialoghi, testi ed esercizi scritti e orali a risposta multipla, vero/falso ed esercizi a risposta aperta. E’ stato dato ampio spazio agli aspetti morfosintattici della lingua ed al lessico, evidenziando la varietà linguistica dei vari paesi della Grecìa Salentina. Il libro è accompagnato da un CD interattivo che comprende le unità didattiche e le registrazioni dei testi recitati da persone di madrelingua.
Tutte le parole presenti nelle unità dei due libri sono state raccolte in un glossario. Esse sono state, tuttavia, opportunamente organizzate per evitare ripetizioni e indicate in maniera uniforme. E, ove necessario, sono state indicate anche le varianti linguistiche di una stessa parola.
Il materiale didattico è supportato e integrato da un portale internet, una piattaforma e-learning e un software didattico multimediale.
Il sito web
www.e-griko.eu è un contenitore di notizie sia relative al progetto, alle sue attività, che di informazioni storiche e culturali sul Griko, la Grecìa Salentina e il Salento in generale, che vengono aggiornate continuamente. Dalle sezioni dedicate è, inoltre, possibile scaricare tutti i principali prodotti del progetto: programma dei meeting, brochure, programma analitico, notiziario, atti del convegno finale, glossario e libri.
Dal sito si può, inoltre, accedere al forum del progetto, una piazza virtuale dove, diventando membri della community, è possibile trovare informazioni utili per l’insegnamento e lo studio del Griko, scambiare idee, esperienze e opinioni.
Una piattaforma elettronica per l’apprendimento del Griko e un Software didatticocompletano gli strumenti didattici di ultima generazione,
Lunga vita al Griko!
www.cortegrandeonline.it/2013/04/grecia-salentina-sono-sul-web-i-lavori-del-progetto-pos-matome-griko/