Home / Press room / Press
Thursday 18 December 2008

MONDOGRECO.NET - Conosci gia’ il Greco





MENU
Conosci gia’ il Greco
Parte il progetto “You speak greek already” dell’Agenzia per il Patrimonio Culturale Euromediterraneo.
Un supporto didattico particolare per l’insegnamento del Greco come seconda lingua straniera


E’ noto come numerose parole nelle varie lingue europee siano di origine greca.
Le ricerche fatte in questo campo ci dimostrano che le parole greche sono diffuse nelle lingue europee attraverso le scienze, i testi antichi, la lingua latina ed anche con i Vangeli. Il vocabolario di Oxford contiene 10.500 parole greche, mentre il numero totale delle parole di origine greca presenti nella lingua inglese è di circa 136.000.
A ciò si aggiunga il fatto che la Grecia, da qualche tempo, è diventata terra di immigrazione da vari paesi del mondo e soprattutto dai Balcani, dalla Bulgaria e Romania.
 
Benchè la lingua greca sia una delle più antiche d’Europa e costituisca un’eredità culturale notevole, ciò nonostante è considerata difficile da capire e da apprendere. Purtroppo è anche una delle lingue meno diffuse dell’Unione Europea. Il motivo, probabilmente, è da ricondurre all’alfabeto con grafismi diverso da quelli europei ovvero al fatto che non è stata promossa con moderni materiali didattici multimediali.
 
Il fatto che l’Unione Europea sia una comunità multilingue, con 23 lingue ufficiali, pone – peraltro - in evidenza la necessità della creazione di nuovi materiali didattici, basati sulle somiglianze e gli elementi comuni tra le varie lingue.
In questo contesto si colloca il progetto “You speak greek already” a valere sul programma europeo Lifelong learning per l’Apprendimento Permanente, l’insegnamento e la divulgazione della lingua greca (LLP. 135459-2007-GR-KA2-KA2MP) di cui l’Agenzia per il patrimonio culturale euro mediterranea, (www.agenziaeuromed.it ) con sede a Lecce, è partner unitamente alla Bulgaria EKEA EPE (ΕΚΕΑ ΕΠΕ), la Spagna (Università della Murcia), la Lettonia (Comunita’ Ellenica della Lettonia “Patrida”) e la Romania (Università «Alexander Ioan Cusa», Iasi). Scopo del progetto è quello di creare un metodo di insegnamento del greco come lingua straniera, con materiale didattico innovativo, che valorizzi la connessione tra le varie lingue europee evidenziando più che le differenze le similitudini tra queste.
 
“You speak greek already” sarà un materiale didattico che verrà realizzato in forma stampata, in CD multimediale (adatto sia per l’insegnamento che per l’autoapprendimento) disponibile anche in Internet. Sarà inoltre accompagnato da un vocabolario di parole “comuni” in esso contenute.
 
L’asse portante dell’opera è costituito dall’idea che in molte lingue esistono parole di origine greca, un fatto che può essere un punto di partenza ma anche uno stimolo per l’apprendimento del greco.
 
Il metodo che stiamo seguendo si basa su uno studio comparativo delle parole di matrice greca comuni nelle lingue greca, inglese, italiana, spagnola, bulgara, rumena e lettone. Queste parole saranno un punto di partenza per l’apprendimento del greco per gli studenti e, per noi, un criterio fondamentale per la composizione delle 24 lezioni che andranno a comporre il supporto didattico.
 
Le parole “comuni”sono il risultato della ricerca che è stata fatta da ogni partner nella sua lingua con l’obiettivo di trovare almeno 2000 parole di origine greca. Una volta individuate, queste sono state messe in un documento unico ed è stato creato un corpus di parole di origine greca presenti nelle lingue inglese, italiana, spagnola, bulgara, rumena e lettone (le lingue dei partners più l’inglese).
 
Il metodo di insegnamento che intendiamo sviluppare non si ferma alla semplice proposta di queste parole, quale risultato della ricerca, ma si traduce anche nella loro collocazione in testi, esercizi e attività.
 
Ciascun partner, in base alle diverse tematiche assegnate, dovrà utilizzare i testi elaborati per creare una serie di esercizi grammaticali e di sintassi, cruciverba, giochi ecc. esclusivamente con le parole che sono comuni a tutte le lingue summenzionate.
 
I seguenti gruppi di persone potranno usare questo materiale didattico:
Stranieri che vivono in Grecia oppure sono venuti per un breve periodo di tempo e desiderano imparare la lingua.
Studenti universitari che vogliono imparare il greco moderno.
Studenti delle scuole superiori che vogliono imparare il greco.
Studenti ed adulti delle aree ellenofone d’Italia (Bovesia in Calabria e Grecìa Salentina in Puglia.
Persone che hanno una lontana origine greca, residenti in Italia, desiderose di apprendere il greco moderno che frequentano i corsi di lingua greca organizzati dalle varie Comunità Elleniche in Italia.
 
Il livello di conoscenza della lingua greca degli studenti deve essere A1. Al termine del corso realizzato con il metodo sopra descritto ci si attende che venga raggiunto il livello A2, secondo il Quadro Comune Europeo per le Lingue.
 
La web page del progetto verrà costantemente aggiornata con informazioni e materiale utile per l’insegnamento del greco attraverso il metodo elaborato nell’ambito del progetto USGA (www.elea.gr/usga.php)
 
Concludendo, riteniamo che questo metodo di insegnamento della lingua greca sia innovativo in quanto utilizza, ai fini del suo insegnamento, le parole comuni di origine greca presenti nelle varie lingue dei paesi partners.
 
La combinazione del materiale educativo stampato con quello in CD Rom e dell’Internet per l’insegnamento linguistico, offre notevoli potenzialità agli utenti ed è utilizzabile sia per l’insegnamento in classe che per quello a distanza.
 
Il metodo elaborato oltre a contribuire all’insegnamento ed alla diffusione della lingua greca, aiuterà coloro che lo useranno a capire ancora di più le radici comuni europee anche in campo linguistico.
 
Isabella Oztasciyan Bernardini
Responsabile scientifico per l’Italia del programma USGA
Docente di Lingua e Traduzione Neogreca e di Letteratura Neogreca.
Facoltà di LL e LL Straniere
Università del Salento. Lecce

<


Back
Share
Mail facebook twitter whatsapp telegram





Agenzia per il Patrimonio Culturale Euromediterraneo
Agenzia per il Patrimonio Culturale
EUROMEDITERRANEO
CONTACT US

Phone +39 0832.682552-554
fax +39 0832.682553
E-mail: info@agenziaeuromed.it
PEC: agenziaeuromed@pec.it
Skype: agenzia.euromed
WHERE WE ARE

Administrative Office
Ex Conservatorio Sant'Anna
Via G. Libertini, 1
73100 Lecce - ITALY
SOCIAL

facebook



C.F.93069360753 Lecce 03/06/2003 - P.IVA 03774820751 Lecce 17/02/2004
Iscr. Cost. Reg. delle Persone Giuridiche del 04/08/2006 - Certificato Iso 9001 nr. 50 100 8678
Alticom - studio